自己紹介

皆様、こんにちは。リリアと申します。

2014年からフリーランスの通訳・翻訳者として活動しており、同時にブロガーとしても情報発信しています。仕事では中国語、英語、ロシア語、日本語の4ヶ国語を扱っています。

主なサービス内容:
・通訳・翻訳サービス
・海外貿易ビジネスコンサルティング
・語学プライベートレッスン

このサイトでは、私の翻訳・通訳の仕事内容や漫画、旅行記、そして中国文化の面白い側面を皆様と共有していきたいと思います。

これまで20ヶ国以上を旅してきました。今後も訪れる国々の写真や体験記を随時アップしていきますので、お楽しみに!

仕事を通じて新しい出会いがあるのが何よりの喜びです。このサイトがきっかけで、素敵なご縁が生まれることを願っています。

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔英語

取引先: PWI社

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔英語

取引先: 在上海インドネシア共和国総領事館

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔英語

取引先: 中国食品工業協会燕委員会

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔英語

取引先: 常州恐竜公園文化技術テクノロジー有限会社

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔英語

取引先: 台湾贝思得国际股份有限会社

通訳の種類: プロジェクトマネージャ

言語: 中国語⇔ロシア語

取引先: 黒竜江アーカイブ

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔ロシア語

取引先: Sindkat

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔英語⇔ロシア語

取引先: Vocinno Technology Company

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔ロシア語

取引先: Fish Run Games, SIA

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔英語⇔ロシア語

取引先: 台州市宏园空調設備有限会社

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔英語

取引先: Primetals

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔英語

取引先: Zenith Steel Group

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔ロシア語

取引先: СтройМастер

通訳の種類: 逐次通訳

言語: 中国語⇔英語

取引先: ファーウェイ社

2017年、モスクワを訪れました。

トルコ旅行中です。

© 2025: LLRE Cultural Diffusion | Travel Theme by: D5 Creation | Powered by: WordPress