Special Promotion to Mr. Hsu Lan-po
Having reference to the Memorandum of my predecessor, Mr. Yao Ting-hsin, 3rd Assistant A, recommending Mr. Hsü Lan-p’o, writer, for the special promotion in recognition of his unusual useful service and model diligence in 1935. I have now found Mr. Hsü’s work very satisfactory again during the period since I assumed change of the Chinese Secretariat in April 1936.
Mr. Hsü is a discreet man having good experience in Chinese official circles. Possessing an excellent knowledge of Chinese he has discharged his duties to my best satisfaction. His industry is of course beyond dispute, judging from the fact that he has worked very hard till past 6:00 p.m nearly every day. His rich experience in improving the outgoing Chinese documents on lines in conformity with the modern requirements qualifies him for a highly reliable and efficient draftsman.
依照我的前辈,时任第三任助理姚廷欣先生的推荐函,他举荐徐澜泊先生,作家,因他在1935年卓越工作成绩和尽职尽责的楷模形象被提名为特殊奖项的获得者。从我于1936年4月继任华民政务司署的职务以来,我就已经发现徐先生那段时期的工作多么抚慰人心。
徐先生谨言慎行,在中国政界一片好评。他的中文语言水平堪称一流,他卸职之时我对他的工作交接内容仍怀有至高敬意。仅仅从他几乎天天6点后才离开工作岗位这一夜以继日的工作习惯来看,他的勤勉也是毫无疑问毋庸置疑的。他对外中文函件的改良使之匹配时代要求的丰富工作经验正是他不愧为一名高效的起草人,是他绝对值得托付的最好证明。
Translated by LittleFoxLilia
Comments are Closed